Wie ein Hund umgebracht

Oft sind Klassiker totinterpretiert, und es ist nötig, sie mit frischen Augen neu zu lesen. Reiner Stach gelingt es, in seinen Kommentaren in der neu herausgegebenen Leseausgabe von Franz Kafkas Der Process die Deutungen beiseite zu schieben und den Text sehr klug wieder für sich sprechen zu lassen. Von GEORG PATZER

Manche Anfangssätze sind in die Literaturgeschichte eingegangen, zwei davon sind von Franz Kafka: »Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand er sich in seinem Bett zu einem ungeheuren Ungeziefer verwandelt« ist der eine, meist ungenau zitierte. Der andere Satz enthält schon fast den ganzen folgenden Roman: »Jemand musste Josef K. verläumdet haben, denn ohne dass er etwas Böses getan hätte, wurde er eines Morgens verhaftet.«

Der Process erschien vor genau hundert Jahren, 1925, ein Jahr nach Kafkas Tod, und er gibt immer noch Rätsel auf. Dabei ist er in einer klaren Sprache geschrieben, die man ohne Vorkenntnisse versteht. Aber die Handlung ist seltsam: Josef K. wird verhaftet, er wird unter Aufsicht gestellt, aber es werden keine konkreten Vorwürfe bekannt. Er versucht sich zu rechtfertigen, sich zu verteidigen, und es findet sogar eine Gerichtsverhandlung statt, aber Josef K. hält dabei eine seltsame Rede, die nichts klarer macht. Der Roman spielt auf Dachböden, in einem ärmlichen Haus, in einer Rumpelkammer seiner Bank, in der Wohnung eines Gerichtsdieners, wo das Gericht tagt und sich gleichzeitig ein Liebespaar vergnügt, in einem Dom und einem Steinbruch.

K. selbst wirkt nicht besonders sympathisch, er hat keine richtigen Beziehungen zu seinen Kollegen oder seiner Zimmernachbarin. Und auch seine Versuche der Verteidigung sind hilflos und durcheinander. Am Ende wird K. mit seinem Einverständnis »wie ein Hund« umgebracht, ohne dass ein Urteil ergangen wäre. An seine »Gurgel legten sich die Hände des einen Herrn, während der andere das Messer ihm ins Herz stiess und zweimal dort drehte. Mit brechenden Augen sah noch K. wie nahe vor seinem Gesicht die Herren Wange an Wange aneinandergelehnt die Entscheidung beobachteten.«

Es gab schnell zwei Interpretationen: Die eine sieht in dem Roman die unerforschliche Maschinerie einer anonymen Bürokratie, die unaufhaltsam über die Menschen hinwegwälzt, von einem Heer von Beamten und Subalternen bedient, die sich nur noch an die Regeln halten, auch wenn sie dem Menschen nicht dienen. Der Mensch gerät unschuldig unter die Räder. Die andere sieht im Process eine religiöse Parabel, die sich auf Kafkas Beschäftigung mit dem Judentum beruft und in der Parabel Vor dem Gesetz ihren Kulminationspunkt sieht. Andere Interpreten gehen biografisch, historisch oder politisch vor.

Einzelkommentare und präzises Nachwort

Zum hundertsten Todestag von Franz Kafka im letzten Jahr ist der erste Band einer Leseausgabe von Der Process erschienen, herausgeben vom maßgeblichen Kafka-Forscher Reiner Stach, der mit einer dreibändigen Biografie Kafkas berühmt geworden ist. In knapp 80 Seiten Einzelkommentaren und einem präzisen Nachwort versucht er, dem Roman und der Prosakunst Kafkas allgemein, das Geheimnis zu lassen.

Stach zeigt vor allem Kafkas geniale narrative Strategie auf, in der er bei aller Klarheit die innere Struktur des Romans verrätselt hat: Der Roman ist allein aus der Perspektive von Josef K. erzählt, der Leser nimmt nur wahr, was K. auch wahrnimmt und vor allem, was nicht. Allerdings streut Kafka in einem »einsinnigen Erzählen« eine Fülle von Hinweisen und Signale ein, die sein Protagonist nicht zu interpretieren versteht. Sorgfältig unter der Oberfläche versteckt, enthüllen sie seine widersprüchliche Persönlichkeit, seine erotische Unersättlichkeit, seine vermischten Signale an die helfenden Frauen und an das Gericht, seinen mal opportunistischen, mal naiven Umgang mit den Boten. Und sein Mitwirken an allem, was die anonyme Behörde mit ihm macht, denn ohne das passiert in diesem Roman nichts.

In seinen Kommentaren erläutert Stach sorgsam die wesentlichen Motive, Begriffe und Erzähltechniken, aber auch wichtige Streichungen und Korrekturen dieses Fragment gebliebenen Romans, deren Kapitelfolge von Kafka nicht festgelegt worden war. Auch das Spiel mit den unterschiedlichen und manchmal gegensätzlichen Ebenen der Wirklichkeit und Wahrnehmung und der Traumwirklichkeit kann so nachvollzogen werden.

Das Schöne an dieser Ausgabe ist, dass man mit Stachs Hilfe, der die komplexe Komposition des Romans deutlich macht, wieder einen frischen Blick auf diesen Roman werfen kann, der durch Überinterpretationen und oft quälerische Schullektüre für viele unlesbar geworden ist.

| GEORG PATZER

Titelangaben
Franz Kafka: Der Process
Herausgegeben, kommentiert und mit einem Nachwort von Reiner Stach
Göttingen: Wallstein Verlag 2024
400 Seiten. 36 Euro
| Erwerben Sie diesen Band portofrei bei Osiander

Reinschauen
| Mehr zu Franz Kafka in TITEL kulturmagazin

Ihre Meinung

Your email address will not be published.

Voriger Artikel

Ein geheimnisvoller Fund

Nächster Artikel

Eine Gebrauchsanleitung fürs Leben

Weitere Artikel der Kategorie »Roman«

Brunettissimo – come sempre

Roman | Donna Leon: Geheime Quellen
Der neunundzwanzigste Fall ist es bereits und irgendwie lässt sich die Jahreszeit am Erscheinen jedes neuen Brunetti-Krimis verlässlich ablesen. Schon wieder ist es Sommer, Zeit für eine Geschichte aus der Lagunenstadt: ein bisschen Verbrechen, ein bisschen Familiengeschichte, Büroklatsch, gewürzt mit unüberhörbarer Kritik an Strukturen der Stadt, dem Massentourismus, der Mafia und dem überall nützlichen Mittel der Beziehungen. Die Welt von Commissario Brunetti, seiner Familie, Vize-Questore Patta und Signorina Elletra. Eine Welt, in der man sich als Leser so richtig zu Hause fühlt, meint BARBARA WEGMANN

Amour fou oder die Chronik des Wahnsinns

Roman | Philippe Besson: Venice Beach Venice Beach– das ist – wenigestens zum größten Teil – der Handlungsort des Romans des französischen Schriftstellers Philippe Besson. Venice Beach – ein Ort mit großer Anziehungskraft: Touristen, Musiker, Straßenkünstler, aber auch Trinker und Junkies tummeln sich hier. Ein idealer Ort, um im Trubel unterzutauchen. Hier entwickelt sich eine Liebesgeschichte zwischen zwei Männern, die sich gegen ihre Gefühle nicht wehren können. Und auch nicht wollen. Erst vier Jahre nach dem Erscheinen in Frankreich liegt nun endlich auch die deutsche Übersetzung vor. Rezensiert von TANJA LINDAUER

Wie alles begann

Roman | Lee Child: Der letzte Befehl Jack Reachers Alleinstellungsmerkmal unter den Thrillerhelden unserer Tage ist seine Unbehaustheit. Irgendwann ist der Ex-Militärpolizist auf der Straße gelandet. Seither beginnt jedes seiner Abenteuer dort und es endet auch da. Weder an Menschen noch an Orte fühlt sich Reacher gebunden. Einzig sein Gerechtigkeitsgefühl dient ihm als moralischer Kompass. Über die Gründe, warum sein Held immer unterwegs ist, hat sich Lee Child bis 2011 ausgeschwiegen. Dann erschien der 16. Jack-Reacher-Roman unter dem Originaltitel The Affair. Den gibt es nun auch auf Deutsch. Und endlich erfährt man, wie alles begann. Von DIETMAR JACOBSEN

Detektivduo Mann & Müller

Roman | Tilo Eckardt: Gefährliche Betrachtungen

Goethe, Schiller oder Storm – sie alle haben bereits Rollen in aktuellen Kriminalromanen gespielt. Jetzt gesellt sich zu der Reihe ein weiterer Großschriftsteller hinzu – der in diesem Jahr seinen 150. Geburtstag begehende Thomas Mann. Als der im August 1929 mit seiner Frau von Königsberg aus einen Ausflug auf die Kurische Nehrung unternahm, machte die dortige Landschaft auf ihn einen solch spektakulären Eindruck, dass er beschloss, sich hier ein Sommerhaus zu bauen. Gut, dass ihm kurz vorher in Stockholm der Nobelpreis für Literatur verliehen wurde. Denn dadurch war die Finanzierung des kleinen Anwesens kein Problem. Rund um das schmucke Häuschen auf dem »Schwiegermutterberg« in Nidden sowie um die fiktive Villa Bernstein der Witwe Bryl lässt Tilo Eckhardt seinen »Fall Thomas Mann« spielen. Und er präsentiert einen Literaturtitanen, der in jenen Jahren ganz und gar nicht so unpolitisch war, wie er gern von sich selbst behauptete. Von DIETMAR JACOBSEN

Ewiges Leben

Roman | Polina Daschkowa: Bis in alle Ewigkeit Polina Daschkowa ist die Grand Dame unter den russischen Krimiautorinnen. Immer wieder verbindet sie in ihren Romanen Vergangenheit und Gegenwart: Was einst geschah, zeitigt Folgen im Jetzt. In ihrem neuen Roman Bis in alle Ewigkeit lässt sie den Urgroßvater ihrer Heldin im Jahre 1916 eine sensationelle Entdeckung machen. Der Mann ahnt freilich nicht, dass er damit noch fast 100 Jahre später das Leben seiner Nachkommen in Gefahr bringt. Von DIETMAR JACOBSEN