//

Lesestoff

TITEL-Textfeld | Wolf Senff: Lesestoff

Was Annika gerade lese, fragte Farb.

Pearl S. Buck, sagte Tilman, sie lebte von 1892 bis 1973, doch wie komme Annika auf diese Autorin.

Sie sei mit dem Nobelpreis für Literatur ausgezeichnet worden, 1938, sagte Farb, ihr Werk sei nicht unumstritten.

Ihr werde ein in Teilen triviales Niveau vorgehalten, erklärte Tilman.

Sie lese ›Drachensaat‹, sagte Annika, ›Dragon Seed‹, 1942, das Geschehen spiele während des chinesisch-japanischen Krieges, der im Juli 1937 durch einen Zwischenfall südöstlich von Beijing ausgelöst worden sei, sie lese Pearl S. Buck gern, sagte sie, und sei fest entschlossen, mehr von ihr zu lesen.

Sie sei mit einem Missionar verheiratet gewesen, ergänzte Tilman, und hatte eine Professur für englische Literatur in Nanking inne. Nach ihrer Scheidung sei sie nach Amerika zurückgekehrt und habe später ihren Verleger geheiratet.

Annika lächelte und schenkte Tee nach, Yin Zhen, sie hatten wie üblich das Service mit dem Drachenmotiv aufgedeckt, rostrot, sie besaßen es seit einigen Wochen auch mit lindgrünem Drachen.

Farb tat sich eine Pflaumenschnitte auf.

Tilman reichte ihm einen Löffel Sahne.

Weshalb sie sie lese, wiederholte Annika, eine gute Frage, sagte sie, doch das sei nicht mal so im Handumdrehen erklärt.

Farb strich die Sahne auf seiner Pflaumenschnitte glatt.

Tilman warf einen Blick nach dem Gohliser Schlößchen.

›Drachensaat‹ spiele in einer anderen Zeit und in einer anderen Kultur, sagte Annika, und sei dennoch hochaktuell.

Vielleicht gerade deshalb, sagte Farb und aß ein Stück von seiner Pflaumenschnitte.

Manchmal verhalte es sich so, sagte Tilman und nahm sich einen Marmorkeks.

Die Moderne, wie wir sie kennen – stets ihrer Zeit voraus, mindestens, und schnell, rasend schnell, unaufhaltsam – werde in ›Drachensaat‹ heruntergebrochen, sagte sie, die Abläufe seien heftig verlangsamt, der Autorin gelinge es, ein hochdramatisches Geschehen wie den erwähnten Krieg unaufgeregt zu entwickeln, aus einer stabilen Basis heraus, dörfliche Landwirtschaft, eine in feste Rollen gefügte Familie, die der weit gestreuten Handlung Stabilität verleihe, jeder habe seinen Platz, zentraler Schauplatz sei ein abgelegenes Dorf, keine Hektik, kein medial verstärktes Getöse, keine technologischen Luftschlösser, die Autorin konzentriere sich auf die menschliche Verstrickung und auf die nach und nach von außen hereinbrechende Not.

Tilman lächelte. Einfach erzählt, sagte er.

Einfach erzählt, wiederholte Farb, und zwar nicht in der gewöhnlichen Form, daß ein Konflikt durchgespielt werde, der maximal originell angelegt sei und psychologisch unterfüttert, sondern der Krieg breche als ein Verhängnis über eine harmonische Dorfgemeinschaft herein, und wie Tilman sagte, einfach erzählt, es gebe keinen Gewinner, keine gefeierten Helden, die Dinge eskalierten unweigerlich, die Dörfler würden zu Opfern des Geschehens, so oder so, ausnahmslos.

Und die Autorin bemühe kein literarisches Dekor, sie biedere sich nicht an modische Strömungen an, sagte Annika, sie streue keine unerwartete Überraschung ein, um die Handlung voranzutreiben, keine aufdringlichen Effekte, keine atemberaubende Dramatik, keine grotesken Szenarien, nichts, nein, wie ich sagte, die Dinge eskalieren unweigerlich.

Aber sie eskalieren, sagte Tilman.

Das höre sich für manche Ohren so an, als würde sie mächtig Langeweile verbreiten, spottete Farb und tat sich einen zweiten Löffel Schlagsahne auf.

Im Gegenteil, widersprach Annika, die Inhalte würden den Leser  nicht loslassen.

Also weniger der Krieg, fragte Farb.

Doch, gewiß, auch der Krieg, selbstverständlich der Krieg, aber der habe einen Vorlauf, in dem das ländliche Leben geschildert werde, in Kontrast gesetzt zum städtischen Leben und selbst im Kulturbruch befindlich, ein alles prägendes Thema, so wickle sich die jüngste Schwester noch äußerst traditionell ihre Füße, während die ältere Schwester – was für Frauen, »Weiber«, verpönt sei – gelernt habe zu lesen, der Leser werde mit einem fundamentalen Umbruch im Selbstverständnis der Geschlechter konfrontiert, da werde allerdings nichts gegen einander aufgerechnet, sondern man respektiere einander, Bucks Romanfiguren seien eine wie die andere liebevoll gezeichnet.

Zu schön, um wahr zu sein, spottete Farb.

Ob er denn eine grundlegend andere Kultur von vornherein mißbillige, hielt ihm Annika vor, das grenze doch an Rassismus. Die barbarische Invasion des japanischen Militärs löse jedenfalls in der Dorfgemeinschaft Entsetzen aus, der Roman werde zu einem flammenden Appell gegen den Krieg.

›Drachensaat‹, ergänzte sie, führe den Leser durch diverse Entwicklungsstufen: die dörfliche Gemeinschaft, den Einbruch des Krieges in Stadt und Land, die Welt der Partisanen, erwachendes und sich behauptendes weibliches Selbstbewußtsein, praktizierter Widerstand im Alltag, rückständige Atmosphäre in einem Kloster, utopische Momente eines von Zwängen freien Lebens.

Jede Leserin und jeder Leser, sagte sie, möge selbst überlegen, ob ihnen das gelegentlich konstatierte ›Eingreifen des Himmels‹ als kohärent oder als trivial oder gar kitschig erscheint, ob Details im sprachlichen Duktus, etwa der durchgehende Gebrauch des Wortes »Weiber«, als unzeitgemäß, gar als Fälle für ›Cancel culture‹ zu werten sind oder doch als authentischer Ausdruck einer fremden Kultur und ob generell die Breite der Darstellung noch anspruchsvoll und vertretbar oder eher schon überfrachtet ist – für sie, resumierte Annika, sei ›Drachensaat‹ eine anregende Lektüre gewesen, und ›Die gute Erde‹, ein Roman, der als das gelungenste Werk von Pearl S. Buck gelte, stehe als nächstes auf ihrer Liste.

| WOLF SENFF

Ihre Meinung

Your email address will not be published.

Voriger Artikel

Narziss und Dichter

Nächster Artikel

Vom Traum zum Alptraum

Weitere Artikel der Kategorie »Kurzprosa«

Schlagzeilen mache ich nicht

Kurzprosa | Volker Braun: Werktage. Arbeitsbuch 1990-2008 »Ich kann sagen, was ich will, Schlagzeilen mache ich nicht«, notierte Volker Braun in seinem nun erschienenen opulenten poetischen Tagebuch aus den Jahren zwischen 1990 und 2008. In diesen Werktagen offenbart sich eine bisher kaum beachtete Facette in Brauns Arbeiten: der feinsinnige Humor und seine Neigung zur subtilen Selbstironie. Zum 75. Geburtstag von Georg-Büchner-Preisträger Volker Braun am 7. Mai* – Von PETER MOHR

Träume

TITEL-Textfeld | Wolf Senff: Träume

Das Löschwasser sei ihnen ausgegangen, sagte Farb.

Beispiellos, sagte Wette.

Farb tat sich eine Pflaumenschnitte auf.

Tilman reichte ihm einen Löffel Schlagsahne.

Grenzwertig sei, sagte Wette, was sich dort abspiele, man müsse das verstehen.

Annika legte ihr Reisemagazin beiseite.

Ein Menetekel, sagte Farb.

Wenn der Zaunkönig singt

Kurzprosa | Hans-Ulrich Treichel: Tagesanbruch »Wenn der Zaunkönig singt, dauert es nicht mehr lange bis zum Sonnenaufgang.« Diese kurze Phase will die Protagonistin in Hans-Ulrich Treichels neuer Erzählung Tagesanbruch nutzen, um sich von ihrem gerade verstorbenen Sohn zu verabschieden und gleichzeitig eine Lebensbeichte abzulegen. Von PETER MOHR

Blutrausch

TITEL-Textfeld | Wolf Senff: Blutrausch

Die zivilisierte Welt sei auf dem Rückzug, ultimativ, sagte Annika und schenkte Tee ein, Yhin Zhen, sie hatte das Drachenservice aufgedeckt, die Temperaturen waren mild.

Farb tat sich eine Pflaumenschnitte auf.

Ob es nicht stets dasselbe sei, fragte er, die einen würden in Luxus oder wenigstens ohne finanzielle Sorgen leben, die anderen, bei weitem die Mehrheit, seien barbarischen Zuständen ausgeliefert, es würden Kriege geführt, zu Millionen irrten die Menschen auf dem Planeten umher, und wer es sich leisten könne, suche in friedfertigen Regionen unterzukommen.

Er nahm einen Löffel Schlagsahne und strich sie sorgfältig auf seiner Pflaumenschnitte glatt.

Lücken

TITEL-Textfeld | Wolf Senff: Lücken

Die Situation sei verfahren, sagte Farb, zuallererst müsse man den trügerisch strahlenden Lack auflösen und einen Zugang zur Wirklichkeit schaffen.

Er warf einen Blick hinüber zum Gohliser Schlößchen.

Das Maschinenwesen habe sich die Deutungshoheit angeeignet, dessen erdrückende Version der Wirklichkeit komme für den Menschen einer Gehirnwäsche gleich, und es werde ein lange anhaltender, schmerzhafter Prozeß sein, sagte Farb, ein verzweifelter Kampf, diese falschen Bilder zu brechen und die echte Version freizulegen, die Version des Menschen.

Sut lehnte sich zurück und lächelte.